This week has been slightly mad with marking, reading chapters for my friend’s dissertation, proofreading my other friend’s book, and starting work on my own novel. It’s overwhelming but also amazing. In any other circumstances I probably wouldn’t be able to dedicate this much time to supporting other writers, and vice versa.
As it’s been so busy, I haven’t managed to read a whole book this week, but I have been dipping in and out of David Lodge’s essay collection The Art of Fiction. Although Lodge isn’t my favourite critic (he gives an eye-roll-worthy account of a time he was stuck at the airport because his taxi driver didn’t know the way out (he says ‘it’s hard to exaggerate this kind of incompetence’ but I just felt sorry for the taxi driver), and about how James Joyce does interior monologues better than Virginia Woolf (Woolf didn’t like Joyce’s work much so I don’t know why she’d want to sound anything like him)), I do actually enjoy reading his analysis of various extracts from different novels. I’ve learned a lot.
This week, my Lodge education has brought me my new favourite word: ‘skaz’. It’s, as Lodge puts it:
‘a rather appealing Russian word (suggesting “jazz” and “scat”, as in “scat-singing”…) used to designate a type of first-person narration that has the characteristics of spoken rather than written word. In this kind of novel or story, the narrator is a character who refers to himself (or herself) as “I” and addresses the reader as “you”. He or she uses vocabulary and syntax characteristic of colloquial speech, and appears to be relating the story spontaneously rather than delivering a carefully constructed and polished written account.‘
Lodge’s example of a novel written in the narrative form of skaz is J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye. It does have a great swing to it.
I’ve been dipping in and out of these essays to inspire my own writing, which I’m sure has deeply affected the narrative voice of my novel’s protagonist (as in, it’s probably all over the place). But hey, it’s fun, and there’s always an edit option.
It might be worth getting a copy if you’re a writer yourself and enjoy playing around with various forms and structures. I’ve been giving feedback to my classes such as, ‘Wow, this is a great example of metanarrative’, and, ‘What an interesting use of the epistolary form’. It gives pupils confidence to know they’ve got style. The book has reminded me of all of the brilliant narrative structures we have, and it’s given me a moment to notice how they’ve changed and developed since The Art of Fiction‘s publication in 1992.
I do recommend it. Lodge is a bit of an egotist at times, but he’s got a few interesting things to teach.